Instruction User Manual of DEDAKJ 10Liter Medical Oxygen Concentrator of JAY-10 Liter

Instruction Manual ofĀ Medical 10 LiterrĀ Oxygen Concentrator
Model: MedicalĀ JAY-10 10Ā liter Medical Oxygen ConcentratorĀ 
Please read the instruction manual carefully before using the product.

Ā 

dedakj portable oxygen concentrator medical oxygen machine

CONTENTS


1Ā Foreword

2Ā SymbolsĀ 

3Ā SafetyĀ noticeĀ 

4Ā ProductĀ introduction

5Ā OperationĀ condition

6Ā ScopeĀ ofĀ application

7Ā TechnicalĀ parameter

8Ā StructuresĀ andĀ FunctionsĀ 

9Ā OperationĀ instructions

10Ā AlarmsĀ andĀ safetyĀ devices

11Maintenance

12Ā Troubleshooting

13Ā EMCĀ Declaration

14Ā Accessories

15Ā ConditionĀ forĀ transportationĀ andĀ storage

16Ā QualityĀ warranty

Ā 

Ā 

Ā 

Ā 1Ā Ā Ā Foreword

ThankĀ youĀ forĀ purchasingĀ ourĀ products,Ā hopingĀ youĀ willĀ beĀ satisfiedĀ withĀ ourĀ 
products.ThisĀ operationĀ manualĀ containsĀ function,Ā operationĀ steps,Ā basicĀ trouble solutionĀ andĀ soon.

ToĀ ensureĀ yourĀ efficientĀ useĀ of theĀ  oxygen concentrator,Ā  please have aĀ closeĀ readĀ of thisĀ operationĀ manualĀ beforeĀ operatingĀ it.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator
Ā 

2Ā Ā Ā Symbols

TheĀ followingĀ tableĀ isĀ aĀ listĀ ofĀ symbolsĀ andĀ definitionsĀ thatĀ usedĀ withĀ theĀ JAY-10Ā  Oxygen Concentrator.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

3Ā SafetyĀ notice

1 :This unit is not a life-support device , and in certain circumstances oxygen therapyĀ  can be hazardous, it is suggested that if any patient who needs oxygen treatment, Ā please follow doctor's advice to choose the right flow and period for oxygen before Ā using the oxygen concentrator.

2:The device was expected to use in a health care environment and only trained Medical staff can operate the device

3:In the event of an alarm, you observe your oxygen concentrator not working properly, or if you feel discomfort, consult your Equipment Provider and /or your physician immediately.

4:Use only voltage specified on rating label.

5:This device manufactures high concentration oxygen, which promotes rapid burning. Keep oxygen concentrator far away from open flames and no smoking around the patient.

6:Do not leave a nasal oxygen cannula under bed coverings or chair cushions. If the unit is turned on without use, the oxygen will help the flammable material get fire.

7 :Use no lubricants, grease, or petroleum-based products on or near your oxygen concentrator.

8:Electrical shock hazard. Do not remove covers while the unit is plugged in. Only your Equipment Provider or a qualified service technician should remove the covers or service the unit.

9:Care should be taken to prevent the unit from getting wet or allowing water to enter the unit.

10:Use of this equipment adjacent to or stacked with other equipment should be avoided because it could result in improper operation. If such use is necessary, this equipment and the other equipment should be observed to verify that they are operating normally.

11Ā :Portable RF communications equipment (including peripherals such as antenna cables and external antennas) should be used no closer than 30 cm (12 inches) to Ā Ā any part of the JAY-5AW/JAY-5BW/JAY-10 medical oxygen concentrator, including Ā Ā Ā cables specified by the manufacturer. Otherwise, degradation of the performance of this equipment could result.

12:The oxygen concentrator should be set to use in an environment without dust, corruption or toxicological harm gas.

13:Do not place the oxygen concentrator in surroundings where its airflow is obstructed.

14:Do not place items on top of the concentrator.

15:AlwaysĀ placeĀ theĀ concentratorĀ onĀ aĀ hardĀ surface.

NeverĀ placeĀ theĀ concentratorĀ onĀ aĀ surfaceĀ suchĀ asĀ bedĀ orĀ couch,Ā whereĀ theĀ concentratorĀ mayĀ tipĀ orĀ fall.

16:NEVERĀ leaveĀ theĀ concentratorĀ unattendedĀ whenĀ pluggedĀ in.

17:EnsureĀ theĀ bottomĀ smoothĀ exhaustionĀ duringĀ operating,Ā orĀ elseĀ theĀ oxygenconcentratorĀ willĀ beĀ over-heated.

18:5Ā minutesĀ areĀ neededĀ fromĀ oxygenĀ concentratorĀ fromĀ warmingĀ upĀ toĀ reachĀ regular functionĀ andĀ nominalĀ performance.

Ā 

NOTE:

IfĀ oxygenĀ doesĀ notĀ seemĀ toĀ flow,Ā firstĀ verifyĀ thatĀ theĀ flowmeterĀ ballĀ isĀ registeringĀ a flow.Ā  Then,Ā  placeĀ  theĀ  tipĀ  ofĀ  theĀ  cannulaĀ  intoĀ  aĀ  glassĀ  ofĀ  water;Ā  ifĀ  bubbles comeĀ outofĀ the cannula,Ā  oxygenĀ  isĀ  flowing.Ā  IfĀ  bubblesĀ  doĀ  notĀ  appear,Ā  turnĀ  offĀ  theĀ  oxygen concentrator immediatelyĀ  andĀ  referĀ  to Troubleshooting.Ā 

NOTE:Ā 

ThereĀ isĀ neverĀ aĀ dangerĀ ofĀ depletingĀ theĀ oxygenĀ inĀ aĀ roomĀ whenĀ youĀ useĀ your oxygenĀ concentrator.

RadioĀ FrequencyĀ Interference

MostĀ electronicĀ equipmentĀ isĀ influencedĀ byĀ RadioĀ FrequencyĀ InterferenceĀ (RFI).Ā When there isĀ  strongĀ  electromagneticĀ  interference,Ā  maybeĀ  theĀ  LCDĀ  willĀ  beĀ  slightly affected,Ā but theĀ  oxygenĀ  concentratorĀ  isĀ  stillĀ  running.Ā  ALWAYSĀ  exerciseĀ  CAUTIONĀ  withĀ regardĀ toĀ the use ofĀ  portableĀ  communicationsĀ  equipmentĀ  inĀ  the areaĀ aroundĀ suchĀ equipment.

RequirementĀ ofĀ environmentĀ protection

TheĀ materialsĀ usedĀ inĀ theĀ systemĀ won'tĀ createĀ environmentĀ hazard. TheĀ packingĀ materialsĀ ofĀ theĀ systemĀ areĀ recyclable,Ā andĀ theyĀ mustĀ beĀ collectedĀ andĀ disposedĀ accordingĀ toĀ the relatedĀ  regulation inĀ the countryĀ or region whereĀ  the packageĀ ofĀ theĀ systemĀ orĀ its accessories is opened. The nasal oxygen tube isĀ  made of medicalĀ PVC,Ā andĀ ifĀ itĀ isĀ thrown away,Ā itĀ couldĀ notĀ beĀ bio-degradable,Ā  soĀ  it willĀ causeĀ theĀ pollution.Ā Any materialĀ ofĀ the system, thatĀ  may cause pollution in theĀ environment,Ā mustĀ beĀ collectedĀ disposedĀ strictly complied with the local rulesĀ andĀ requirements.

Ā 

Contraindication

None

Ā 

4Ā Ā ProductĀ introduction

JAY-10Ā medicalĀ oxygenĀ concentratorĀ isĀ aĀ deviceĀ thatĀ extractsĀ oxygen fromĀ  atmosphericĀ  air. ItĀ willĀ typicallyĀ beĀ anĀ electrically poweredĀ  molecularĀ  sieveĀ  (artificial zeolite)Ā  usedĀ  toĀ  separateĀ  nitrogenĀ  fromĀ  ambientĀ  air.Ā  ItĀ  couldĀ  beĀ  applied widelyĀ inĀ theĀ hospitals atĀ  allĀ  differentĀ  level,Ā  clinics,Ā  healthĀ  centersĀ  and family nursing,Ā healthĀ careĀ forĀ theĀ  oldĀ  person,Ā  mentalĀ  workersĀ  andĀ  students, etc..Ā  WhetherĀ  the userĀ  isĀ  professionalĀ  orĀ not,Ā  Ā theĀ usersĀ couldĀ  operate theĀ oxygenĀ  concentratorĀ byĀ themselvesĀ afterĀ readingĀ  thisĀ user'sĀ  manual. TheĀ oxygenĀ concentratorĀ canĀ supplyĀ 1-2Ā patientsĀ  simultaneously,Ā  withĀ steadyĀ  Ā oxygenĀ flowingĀ out,Ā safeĀ andĀ reliable,Ā lowĀ cost,Ā  adjustableĀ flow.Ā  TheĀ keyĀ partsĀ ofĀ theconcentratorĀ adoptĀ anti-tiringĀ andĀ anti-agingĀ design,Ā  andĀ the plannedĀ lifeĀ ofĀ theĀ wholeĀ concentratorĀ reachesĀ upĀ toĀ 20,000Ā hoursĀ orĀ 5Ā years, whichever comesĀ first.

Ā 

5Ā OperationĀ conditionsĀ andĀ Environment

AmbientĀ temperature:Ā 10Ā ā„ƒ-40Ā ā„ƒ
RelativeĀ humidity:Ā 30%-85%AirĀ pressure:Ā 700Ā hPa-1060Ā hPa
Altitude:Ā UpĀ toĀ 2286mĀ withoutĀ degradation;Ā ConsultĀ yourĀ equipmentĀ provider forĀ furtherĀ informationĀ regardingĀ toĀ 2286mĀ toĀ 4000m
NoĀ corrosiveĀ gasĀ andĀ strongĀ magneticĀ fieldĀ around.

6Ā ScopeĀ ofĀ application:

ForĀ MedicalĀ Use:
MedicalĀ oxygenĀ suppliedĀ byĀ theĀ concentratorĀ isĀ beneficialĀ toĀ cureĀ theĀ diseaseĀ orĀ heartĀ andĀ bloodĀ vesselĀ system,Ā 
chronicĀ pulmonaryĀ system,Ā theĀ brainĀ andĀ bloodĀ vesselĀ system,chronicĀ pulmonaryĀ tuberculosis,Ā andĀ otherĀ oxygenĀ lackingĀ symptoms,Ā etc.

ForĀ HealthĀ care:

MedicalĀ oxygenĀ canĀ beĀ usedĀ forĀ athleticsĀ andĀ intellectualsĀ andĀ brainworkers,Ā etc.Ā to eliminateĀ fatigueĀ andĀ alsoĀ  suitĀ forĀ theĀ departmentsĀ ofĀ healthĀ care,Ā  sanatorium, healthy,Ā  plateauĀ militaryĀ campsĀ andĀ hotelsĀ andĀ  otherĀ placesĀ  where need oxygen.

7Ā TechnicalĀ Ā Parameters

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator
Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

Ā 

8Ā StructuresĀ and Functions

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

8.1Ā Ā Ā IndicatingĀ Ā Ā Lamp

8.1.1Ā Ā Total 8 indicating lamps and their indication for the model, such as JAY-10 which isĀ shown as Figure 1, are as follows:
P.O:power switch (green lamp)
P.F.:power failure(red lamp)
H.P::high pressure(red lamp)
L.P:low pressure(yellow lamp)
H.T.:over heated temperature(red lamp)
H.Oā‚‚:oxygen purity isā‰„85%,(blue lamp)(Accuracy:Ā±3%)
M.Oā‚‚:no use
L.O..oxygen purity is<85%,(red lamp)(Accuracy:Ā±3%)

8.2Ā Ā PowerĀ Ā switch

8.3Ā Ā OxygenĀ Ā flowĀ Ā meter

TheĀ locationĀ ofĀ floatĀ inĀ theĀ oxygenĀ flowĀ meterĀ showsĀ theĀ outletĀ oxygenĀ flowĀ (L/min.)

8.4Ā KnobĀ ofĀ oxygenĀ flowĀ meterĀ switch

ItĀ adjustsĀ andĀ controlsĀ theĀ outletĀ oxygenĀ flow.

DoĀ notĀ SwitchĀ itĀ over-forced,Ā orĀ elseĀ itĀ isĀ easyĀ  toĀ damageĀ  theĀ valveĀ  core.Ā  SwitchĀ it counterclockwiseĀ toĀ turnĀ on,Ā  clockwiseĀ toĀ turnĀ off.

8.5Ā OutletĀ forĀ AtomizationĀ (optional)

8.6Ā IntakeĀ airĀ filter

OnceĀ needĀ toĀ replace,Ā referĀ toĀ 11.2Ā onĀ page12

8.7Ā StorageĀ cabinet(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 2ā‘¦)Ā 

ItĀ isĀ usedĀ forĀ storageĀ oxygenĀ cannula

8.8Ā LCDĀ display(Ā LiquidĀ crystalĀ displayĀ )(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 1Ā ā‘§Ā orĀ FigureĀ 3Ā ā‘¦Ā orĀ FigureĀ 5ā‘¦)

a..Ā ItĀ canĀ displayĀ someĀ statusĀ ofĀ duringĀ operationĀ of theĀ oxygenĀ concentrator,Ā referĀ to 7.onĀ pageĀ 5

b.. WhenstartingĀ theĀ oxygenĀ concentrator,Ā  theĀ LCDĀ screenĀ  isĀ lighted,Ā  andĀ itĀ willĀ  returnĀ toĀ screenĀ saverĀ modeĀ inĀ 15Ā minutes.Ā  ButĀ ifĀ youĀ pressĀ  theĀ rightĀ  key duringĀ working, theĀ screenĀ willĀ beĀ lightedĀ again.

8.9Ā TimingĀ buttons(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 1Ā ā‘ØĀ orĀ FigureĀ 3Ā ā‘§Ā orĀ FigureĀ 5Ā ā‘§)

TheĀ twoĀ buttonsĀ areĀ usedĀ forĀ timingĀ adjustment,Ā 
andĀ eachĀ pressĀ ofĀ theĀ leftĀ button(ā–³)Ā or(ē”°)Ā willĀ increaseĀ timingĀ byĀ 10min,Ā theĀ maxĀ timingĀ isĀ 40Ā hours.Ā 
AndĀ eachĀ pressĀ ofĀ theĀ rightĀ button(Ā ā–½)Ā orĀ (Ā āŠ™)Ā willĀ decreaseĀ timingĀ byĀ 10min.Ā 
WhenĀ theĀ rightĀ button(Ā ā–½)Ā or (Īø)Ā isĀ pressedĀ to reduceĀ timingĀ till"0",Ā  theĀ oxygenĀ  concentratorĀ  willĀ  turnĀ off automatically.

8.10Ā Humidifier(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 1Ā ā‘©Ā orĀ FigureĀ 3Ā ā‘ØĀ orĀ FigureĀ 5Ā ā‘Ø)
HumidifierĀ whichĀ isĀ usedĀ forĀ humidifyingĀ oxygenĀ andĀ preventingĀ throatĀ andĀ nasal
mucosaĀ stimulatedĀ byĀ dryĀ oxygenĀ andĀ dryĀ hardĀ sputumĀ difficultĀ toĀ spitĀ out.

8.11Ā KnobĀ ofĀ AtomizerĀ switchĀ (optional)(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 1Ā ā‘ŖĀ orĀ FigureĀ 3Ā ā‘©Ā orĀ FigureĀ 5ā‘©)

8.12Ā RatingĀ labelĀ (asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 2Ā ā‘ŖĀ orĀ FigureĀ 4Ā ā‘ŖĀ orĀ FigureĀ 6Ā ā‘Ŗ)

8.13Ā ApplianceĀ inletĀ (asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 2Ā orĀ FigureĀ 4Ā ā‘©Ā orĀ FigureĀ 6ā‘«)

8.14Ā Holder(asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 2Ā @Ā orĀ FigureĀ 4Ā BĀ orĀ FigureĀ 6Ā B)

Ā 

9Ā OperationĀ Ā instructions

TheĀ plugĀ isĀ theĀ disconnectionĀ deviceĀ ofĀ theĀ oxygenĀ concentrator,Ā whenĀ theĀ plugĀ is pulled,Ā  thereĀ isĀ no powerĀ supply.Ā  InĀ orderĀ toĀ  pullĀ theĀ  plugĀ easily ,Ā  beĀ certainĀ  to place theĀ unitĀ whereĀ allĀ sidesĀ areĀ  atĀ leastĀ 30Ā  cmĀ awayĀ  fromĀ walls,Ā  draperies, furniture,Ā or otherĀ obstructions.Ā  DoĀ  notĀ  placeĀ theĀ  unitĀ inĀ aĀ  confinedĀ area.

DoĀ notĀ turnĀ onĀ orĀ offĀ frequently.Ā 
ToĀ restartĀ theĀ oxygenĀ concentratorĀ afterĀ turningĀ off,Ā noĀ lessĀ thanĀ 5Ā minutesĀ areĀ necessaryĀ 
(namely,Ā exhaustĀ internalĀ gasĀ ofĀ theĀ oxygenĀ Ā concentratorĀ completely,Ā forĀ ifĀ airĀ compressorĀ turnsĀ onĀ withĀ pressure,Ā itsĀ lifeĀ willĀ be shortened)

9.1Ā IfĀ usedĀ withĀ aĀ humidifier,Ā unscrewĀ theĀ flaskĀ from theĀ humidifierĀ  inĀ clockwiseĀ  direction, pourĀ in properĀ distilled waterĀ orĀ coldĀ boiledĀ waterĀ within theĀ scaleĀ  between the maxĀ lineĀ andĀ theĀ min line(seeĀ 11.4),Ā thenĀ reconnectĀ theĀ topĀ coverĀ to
theĀ humidifierĀ bottle,Ā asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 7.Ā The humidifierĀ usedĀ with JAY-10Ā  mustĀ complyĀ withĀ theĀ generalĀ requirementofĀ theĀ 93/42/EECĀ EuropeanĀ DirectiveĀ as appropriate.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator
9.2.Ā connectĀ theĀ nasalĀ oxygenĀ canulaĀ toĀ the humidifierĀ  outletĀ nozzleĀ  orĀ toĀ theĀ  concentratorĀ outletĀ ifĀ aĀ humidifierĀ hasĀ notĀ beenĀ prescribed. ThenĀ  setĀ the nasalĀ  oxygenĀ  cannulaĀ over patient'sĀ ears, insertĀ theĀ nasalĀ oxygenĀ cannula intoĀ  patient'sĀ  nostrilsĀ toĀ absorbĀ oxygen;Ā The nasalĀ oxygenĀ canulaĀ  shouldĀ  beĀ  limitedĀ toĀ 20 metersĀ long,Ā inĀ orderĀ toĀ ensureĀ thatĀ theĀ oxygen flowĀ rate remains within specificationĀ values. TheĀ bestĀ absorbingĀ timeĀ forĀ healthĀ careĀ keep 40-50Ā minutes perĀ time,Ā absorbingĀ timeĀ for medicalĀ treatmentĀ  shallĀ beĀ followedĀ  doctor'sĀ advice,Ā asĀ shownĀ inĀ FigureĀ 8.
Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator
9.3.Ā InsertĀ theĀ powerĀ plugĀ plugĀ intoĀ theĀ electrical outletĀ ofĀ theĀ correctĀ  voltageĀ  andĀ frequencyĀ as definedĀ inĀ 7(TechnicalĀ Parameters)onĀ pageĀ 5, andĀ  theĀ  powerĀ  connector connectedĀ withĀ the applianceĀ inletĀ ofĀ theĀ oxygenĀ concentrator,Ā then
setĀ theĀ l/OĀ powerĀ switchĀ toĀ the"!"Ā positionĀ to turnĀ theĀ  unitĀ on,Ā atĀ theĀ  sameĀ  timeĀ  the O.P.lamp willĀ light(8.1a).
Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator
9.4.Ā ToĀ setĀ theĀ flowĀ ofĀ supplementalĀ oxygen,Ā turn theĀ knobĀ ofĀ oxygen flowĀ  meter switchĀ leftĀ or rightĀ untilĀ theĀ ballĀ insideĀ theĀ flowmeterĀ centers onĀ theĀ flowĀ  lineĀ  number recommendedĀ oxygen absorbingĀ flow.(counterclockwiseā€”on, clockwiseā€”off).
Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

FlowĀ value:

10Ā positionĀ flowĀ valueĀ fromĀ 0.5ļ½ž5L/minĀ onĀ flowmeterĀ asĀ shownĀ inĀ figureĀ 10.Ā The
maximumĀ recommendedĀ flow:Ā 5L/min.

InĀ complianceĀ withĀ theĀ ISOĀ 80601-2 69Ā  standard, theĀ flowĀ suppliedĀ isĀ equalĀ toĀ theĀ flowĀ set onĀ theĀ  flowmeter, accuratetoĀ  within 10%Ā orĀ 200ml/min,Ā whicheverĀ isĀ theĀ largerĀ ofĀ theĀ two

TheĀ variationĀ ofĀ theĀ maximumĀ recommendedĀ flowĀ doesĀ notĀ exceedĀ 10%Ā ofĀ theĀ indicated valueĀ whenĀ aĀ backĀ pressureĀ ofĀ 7kPaĀ isĀ appliedĀ toĀ the outputĀ ofĀ  theĀ  device. TheĀ maximum outletĀ pressureĀ isĀ 70kPa

OxygenĀ Concentration:

-atĀ 2L/min:>90%
-atĀ 5L/min:Ā 93%(Ā±3%)
:ltĀ isĀ veryĀ importantĀ toĀ selectĀ onlyĀ the prescribedĀ levelĀ ofĀ oxygen.Ā  ChangeĀ theĀ flow selectionĀ onlyĀ underĀ theĀ guidanceĀ ofĀ your physician.

9.5.WhenĀ finishedĀ theĀ absorbing,Ā setĀ theĀ I/OĀ power switchĀ toĀ theĀ "O"Ā  positionĀ  to turn offĀ theĀ unit,Ā if thereĀ isĀ discontinuousĀ use,Ā pleaseĀ unplugĀ the powerĀ plug,Ā  asĀ  shownĀ inĀ FigureĀ 11.

9.6.Ā IfĀ theĀ patientĀ needsĀ timingĀ oxygenĀ absorbing,Ā pleaseĀ referĀ toĀ 8.9Ā onĀ pageĀ 8

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

AtomizationĀ Ā operationĀ Ā methodsĀ (forĀ optional)

TheĀ atomizationĀ functionĀ ofĀ theĀ concentratorĀ isĀ applicableĀ toĀ helpĀ toĀ cureĀ theĀ sufferersĀ of chronicĀ pulmonaryĀ tuberculosisĀ andĀ respiratoryĀ system,Ā etc.
A:AtomizationĀ treatmentĀ mustĀ beĀ underĀ adviceĀ andĀ suggestionĀ ofĀ yourĀ physician
:UsingĀ distilledĀ waterĀ toĀ doĀ theĀ atomizationĀ forĀ severalĀ secondsĀ afterĀ eachĀ operation mayĀ lightenĀ theĀ crystallizationĀ causedĀ byĀ medicalĀ solution.
:lfĀ atomizingĀ cannotĀ workĀ thenĀ openĀ theĀ coverĀ ofĀ theĀ bottleĀ andĀ addĀ cleanĀ water in smallĀ amount.Ā  RotateĀ theĀ whiteĀ ballĀ whichĀ liesĀ inĀ theĀ bottleĀ  withĀ theĀ gasĀ  resourceĀ connectedĀ andĀ selectĀ theĀ properĀ angleĀ toĀ gainĀ aĀ betterĀ atomization.


a.OpenĀ theĀ coverĀ ofĀ medicalĀ cup,Ā andĀ addĀ atomizationĀ remedyĀ thatĀ needed,Ā thenĀ close theĀ cover.

b.ConnecttheĀ jointĀ ofĀ atomizationĀ nozzleĀ (orĀ mask)Ā withĀ theĀ coverĀ ofĀ medicalĀ cup,

and thenĀ connectĀ theĀ otherĀ endĀ ofĀ atomizer connectionĀ tube withĀ the atomizationĀ outlet andĀ turnĀ on.Ā 

c.TurnĀ onĀ theĀ powerĀ ofĀ oxygenĀ concentrator,Ā andĀ shutĀ upĀ flowĀ meter,Ā thenĀ itĀ isĀ readyĀ forĀ atomizationĀ Ā treatment.

d.DoĀ cleanĀ theĀ atomizationĀ devicesĀ followedĀ byĀ theĀ instructionsĀ ofĀ theĀ atomizationĀ devices.

Ā 

10Ā Alarms-SafetyĀ devices

10.1Ā Ā Alarms

a.PowerĀ failureĀ Ā alarm:Ā 

InĀ caseĀ ofĀ aĀ lossĀ ofĀ mainsĀ powerĀ orĀ whenĀ theĀ powerĀ cordĀ isĀ notĀ pluggedĀ intoĀ theĀ wallĀ outlet,Ā 
anĀ audibleĀ alarmĀ isĀ activatedĀ withĀ redĀ indicatorĀ on(8.1.1bĀ Ā andĀ 8.1.2bĀ onĀ pageĀ 7).Ā 
TheĀ troubleshootingĀ isĀ referredĀ toĀ 12Ā onĀ pageĀ 14.

b,low&highpressureĀ alarm:Ā 

ThereĀ isĀ aĀ pressureĀ sensorĀ onĀ theĀ mainĀ boardĀ toĀ checkĀ theĀ systemĀ pressure,Ā 

whenĀ theĀ pressureĀ isĀ lowerĀ thanĀ 0.1Mpa,thereĀ isĀ anĀ audiblealarmĀ withĀ yellowĀ indicatorĀ on (8.1.1dĀ Ā andĀ 8.1.2cĀ onĀ pageĀ 7) andĀ theĀ  oxygen concentratorĀ isĀ stillĀ working;Ā  WhenĀ theĀ pressureĀ isĀ higherĀ thanĀ  0.23Mpa,Ā  thereĀ  isĀ  an audibleĀ  alarmĀ  withĀ  red indicator on (Ā 8.1.1cĀ andĀ 8.1.2dĀ  onĀ pageĀ 7)Ā  andĀ  theĀ  oxygenĀ  Ā concentratorĀ  isĀ stopped.

TheĀ troubleshootingĀ  isĀ  referred toĀ 12Ā onĀ pageĀ 14.

c,LowoxygenĀ concentrationĀ alarm(OCSI):Ā 

TheĀ oxygenĀ concentrationĀ willĀ riseĀ toĀ theĀ normalĀ levelĀ inĀ fiveĀ minutesĀ ofĀ operation.Ā WhenĀ oxygenĀ purityĀ isĀ ā‰„85%,Ā theĀ blue lamp (Ā 8.1.1fĀ andĀ 8.1.2eĀ onĀ pageĀ 7)Ā  isĀ on,Ā  when oxygenĀ purityĀ isĀ <85%,Ā red lampĀ is on for audible alarm , indicatingĀ lowĀ  purity (8.1.1hĀ andĀ 8.1.2fĀ onĀ pageĀ 7).

ReferĀ toĀ theĀ troubleshootingĀ onĀ pageĀ 14.Ā OrĀ callĀ yourĀ supplierĀ toĀ serviceĀ theĀ device

d.TemperatureĀ alarm:Ā Ā 

ThereĀ isĀ aĀ temperatureĀ sensorĀ onĀ theĀ mainĀ boardĀ toĀ checkĀ theĀ internalĀ temperatue, whenĀ theĀ temperatureĀ isĀ higherĀ thanĀ 50Ā°CĀ inĀ theĀ oxygen concentrator, thereĀ isĀ  an audible alarmĀ  withĀ  redĀ  indicatorĀ on (seeĀ H.T.Ā onĀ theĀ lamp) andĀ Ā theĀ  oxygenĀ  concentratorĀ Ā willĀ Ā beĀ Ā stopped.

TheĀ  troubleshooting is referred to 12 on page 14.

10.2Ā SafetyĀ devices

a,Compressormotor:
ThermalĀ Ā safetyĀ Ā isĀ Ā ensuredĀ Ā byĀ Ā aĀ Ā thermalĀ Ā switchĀ Ā situatedĀ Ā inĀ Ā theĀ Ā motorĀ Ā winding(145Ā±5ā„ƒ).
b.SafetyĀ Ā valve:
ThisĀ Ā isĀ Ā fittedĀ Ā onĀ Ā theĀ Ā compressorĀ Ā outletĀ Ā andĀ Ā isĀ Ā calibratedĀ Ā toĀ Ā 2.5Ā Ā bar(250kPa).

Ā 

Ā 
11Ā Ā Maintenance

:DisconnectĀ Ā theĀ Ā power cord from the electrical outletĀ  before you clean the cabinet
:Do not operate theĀ Ā concentratorĀ Ā withoutĀ Ā theĀ Ā filtersĀ Ā installed,Ā  or while filters are wet. TheseĀ Ā actionsĀ Ā couldĀ Ā permanentlyĀ Ā damageĀ Ā theĀ Ā concentrator.
NOTE:Ā IfĀ Ā legallyĀ Ā bindingĀ Ā regulationsĀ Ā governĀ Ā theĀ Ā installation,Ā Ā serviceĀ Ā and/orĀ Ā the operation ofĀ Ā the product, Ā itĀ Ā is the responsibility for the operator to observe and follow these regulations.
NOTE:Ā ModifyingĀ Ā theĀ Ā product is not permitted.
11.1.Ā Ā CleanĀ Ā theĀ Ā wholeĀ Ā body:Ā Ā InĀ theĀ conditionĀ ofĀ powerĀ off,Ā Ā makeĀ aĀ cleanĀ forĀ theĀ outside bodyĀ Ā byĀ softĀ towelĀ withĀ Ā littleĀ Ā mildĀ Ā householdĀ Ā cleaner , andĀ thenĀ  wipeĀ Ā itĀ  upĀ withĀ Ā dry towel,Ā Ā onceĀ Ā orĀ Ā twiceĀ Ā perĀ Ā month.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

11.2.Clean air filter:Ā Ā 

It is a criticalĀ stepĀ forĀ daily maintenanceĀ to clean intake airĀ filterĀ an interval about 300 hours.

Detail steps: remove the two intake airĀ filters on both sides ofĀ the body, clean them with mild household cleaner and clean it with clean water completely,Ā  get ride of extra water and dry up naturally, finally setĀ backĀ  Ā after dry up,as shown in Figure13.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

Ā 

11.3.Ā Ā CleanĀ Ā secondaryĀ Ā filter

MethodĀ Ā I: Clean secondary filter an intervalĀ Ā aboutĀ Ā 800Ā Ā hours,Ā Ā openĀ  theĀ Ā top coverĀ Ā andĀ Ā takeĀ outĀ Ā storage case,Ā Ā RotateĀ Ā theĀ Ā airĀ Ā filterĀ Ā withĀ counterclockwiseĀ  directionĀ Ā asĀ Ā Figure 14,take down the filter cloth,Ā then cleanĀ it with detergent,Ā andĀ Ā then clean it out with clean waterĀ completely,Ā Ā getĀ Ā ridĀ Ā ofĀ the extraĀ water, and dry it naturally,Ā finally set back afterĀ dryĀ Ā up.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

MethodĀ Ā ll:Ā Ā First,Ā Ā removeĀ Ā theĀ Ā siliconeĀ Ā tubeĀ Ā connectedĀ Ā withĀ Ā oxygenĀ Ā output,Ā Ā takeĀ Ā downĀ Ā the humidification bottle,Rotate the air filterĀ Ā withĀ  Ā counterclockwiseĀ  directionĀ Ā as Figure 15,take downĀ Ā theĀ Ā filterĀ Ā cloth, clean with detergent,Ā  washĀ Ā byĀ Ā cleanĀ Ā water,Ā Ā wipeĀ Ā offĀ Ā theĀ Ā water.Ā andĀ makeĀ itĀ toĀ beĀ dryĀ inĀ airĀ naturaly ,thenĀ installĀ backĀ toĀ theĀ AirĀ filter.

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

11.4.Ā Ā CleanĀ Ā theĀ Ā humidifierĀ (ifĀ theĀ humidifierĀ isĀ prescribedĀ byĀ aĀ physician)
Daily:
-Ā EmptyĀ theĀ waterĀ fromĀ theĀ humidifier.
-Ā RinseĀ theĀ humidifierĀ flaskĀ underĀ runningĀ water.Ā Ā -FillĀ humidifierĀ upĀ toĀ theĀ maskĀ withĀ distilledĀ water.
Regularly:
-DisinfectĀ theĀ Ā humidifierĀ Ā partsĀ Ā byĀ Ā immersingĀ themĀ Ā inĀ Ā aĀ Ā disinfectantĀ Ā solution (inĀ Ā general,Ā weĀ recommendĀ usingĀ waterĀ containingĀ aĀ smallĀ amountĀ ofĀ chlorineĀ bleach).
-Ā RinseĀ andĀ dry.
-CheckĀ thatĀ theĀ humidifierĀ lidĀ sealĀ isĀ inĀ goodĀ condition.
11.5.Ā Ā CleanĀ Ā OxygenĀ tubingĀ Ā andĀ Ā nasalĀ Ā cannula

FollowĀ Ā theĀ Ā manufacturer'sĀ Ā instructions

11.6.Ā Ā ReplacementĀ Ā ofĀ fuseĀ Ā tube

RemoveĀ theĀ coverĀ ofĀ fuse,Ā whichĀ isĀ inĀ the applianceĀ inlet,Ā dismantleĀ theĀ fuseĀ  tubeĀ offĀ bysmallĀ screwdriver.Ā CloseĀ theĀ coverĀ ofĀ fuse afterĀ fuseĀ tubeĀ isĀ replaced.
TheĀ otherĀ fuseĀ tubeĀ isĀ locatedĀ atĀ theĀ intakeĀ of internalĀ powerĀ line;Ā theĀ methodĀ of replacementĀ isĀ theĀ sameĀ withĀ thatĀ above.Ā FigureĀ 16

Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

12Ā Ā Troubleshooting

IfĀ yourĀ concentratorĀ failsĀ toĀ operateĀ properly,Ā pleaseĀ referĀ toĀ theĀ troubleshootingĀ chartĀ onĀ theĀ followingĀ pagesĀ forĀ probableĀ causesĀ andĀ solutions.Ā Ā 

IfĀ problemsĀ with theĀ equipmentĀ continue, please contact your Equipment Provider.Ā 

NOTE:Ā IfĀ theĀ unitĀ hasĀ notĀ beenĀ usedĀ forĀ anĀ extendedĀ timeĀ period,Ā 
itĀ needsĀ toĀ operateĀ forĀ severalĀ Ā minutesĀ Ā beforeĀ Ā powerĀ failureĀ Ā alarmĀ Ā canĀ Ā become activated.
Medical 10 Liter Oxygen Concentrator Continuous Flow Rate Oxygen Genenrator

Ā 

Ā 

13Ā Ā InformationĀ onĀ ElectromagneticĀ compatibility


The JAY-10Ā needsĀ specialĀ precautionsĀ regardingĀ EMCĀ andĀ needsĀ to beĀ  installed andĀ putĀ intoĀ serviceĀ accordingĀ toĀ theĀ EMCĀ informationĀ providedĀ inĀ the
accompanyingĀ Ā documents;


PortableĀ andĀ mobileĀ RFĀ communicationsĀ equipmentĀ canĀ affectĀ the JAY-10.
AllĀ cablesĀ andĀ maximumĀ lengthĀ ofĀ cables,Ā TransducersĀ andĀ otherĀ accessoriesĀ withĀ which theĀ manufacturerĀ ofĀ the JAY 10Ā claimsĀ complianceĀ withĀ the
requirements,Ā AccessoriesĀ thatĀ doĀ notĀ affectĀ complianceĀ withĀ the requirementsĀ ofĀ these subĀ clausesĀ needĀ  notĀ beĀ listed.Ā Accessories, transducersĀ and cablesĀ mayĀ beĀ specified eitherĀ genericallyĀ orĀ specifically.

NOTE:
TransducersĀ andĀ cablesĀ soldĀ byĀ theĀ manufacturerĀ ofĀ the JAY-10Ā as replacementĀ partsĀ Ā forĀ internalĀ componentsĀ needĀ notĀ beĀ listed.
TheĀ useĀ ofĀ accessories,Ā transducersĀ andĀ cablesĀ otherĀ thanĀ thoseĀ specified,Ā withĀ the exceptionĀ ofĀ transducersĀ andĀ cablesĀ soldĀ byĀ theĀ manufacturerĀ ofĀ TheĀ JAY -10Ā asĀ replacementĀ partsĀ forĀ internalĀ components,Ā mayĀ resultĀ inĀ increased
emissionsĀ orĀ decreasedĀ immunityĀ ofĀ The JAY-10.

Ā 

14 AccessoriesĀ 

YourĀ concentratorĀ includesĀ theĀ followingĀ components:

  • IntakeairĀ filterĀ (twoĀ pieces,Ā partĀ number:GL-01)
  • Secondaryfilter(oneĀ piece,Ā partĀ number:GL-02)

TheĀ concentratorĀ comesĀ withĀ twoĀ airĀ filtersĀ andĀ oneĀ secondaryĀ filterĀ alreadyĀ installed.
PleaseĀ useĀ theĀ partsĀ mentionedĀ inĀ thisĀ chapter,Ā ifĀ theĀ useĀ ofĀ otherĀ partsĀ canĀ degradeĀ minimumĀ safetyĀ andĀ performance.
PleaseĀ chooseĀ theĀ suitableĀ humidifierĀ andĀ NasalĀ oxygenĀ cannula,Ā theyĀ must:
-beĀ oxygenĀ compatible,
-beĀ biocompatible,
-Ā includeĀ aĀ meansĀ toĀ preventĀ theĀ propagationĀ ofĀ fireĀ andĀ accordĀ withĀ requirements

Ā 

15Ā Ā ConditionĀ forĀ transportationĀ andĀ storage

EnvironmentĀ temperatureĀ scale:-40~55Ā ā„ƒ
ComparativeĀ humidityĀ scale:ā‰¤95%
AirĀ Ā pressureĀ Ā scale:Ā Ā 700-1060Ā Ā hpa


Ā 

16Ā Ā QualityĀ Ā Warranty

WarrantyĀ Ā forĀ Ā wholeĀ Ā unit:15Ā Ā months
WarrantyĀ Ā forĀ Ā magneticĀ Ā valve:24Ā Ā months
WarrantyĀ Ā forĀ Ā compressor:24Ā Ā months

Ā 

Ā 

Ā 

DEDAKJ Oxygen Concentrator

Official Site:

https://dedakjoxygenconcentrators.com/

Ā Ā 

Dedakj home portable oxygen concentrator continuous flow oxygen generatorĀ dedakj portable oxygen concentrator medical oxygen machine

Ā 

DEDAKJ Oxygen Concentrator

Established in 1953, with ISO, CE, RoHS and PSE certifications, with medical oxygen concentrators and home oxygen breathing machinesĀ as the core, DEDAKJ is the top-rated oxygen concentrator supplier,offers the mini &small oxygen concentrator, household portable oxygen making machine, the medical grade 10 liter oxygen concentrator forĀ hospital oxygen therapy &clinics oxigenoterapia. MoreĀ The DEDAKJ Oxygen Concentrator store websiteĀ offers the DEDAKJ original oxygen accessory oxygen parts & components. All DEDAKJ oxygen machine oxygen concentrators concentrador de oxigeno and original oxygen accessories parts can be bought here.

Buy online the best quality portable oxygen concentrator in DEDAKJ oxygen concentrator store.

Ā 

Buy DEDAKJ OxygenĀ Concentrator: https://dedakjoxygenconcentrators.com/

Ā 

Ā 

Ā 

Contact DEDAKJ Office