Manual de usuario de instrucciones DEDAKJ concentrador de oxígeno de DE-C1L

DEDAKJ

Manual de instrucciones del hogar Concentrador de oxígeno

DEDAKJ Home personal oxygen concentrator

Modelo: DE-C1L

Lea atentamente el manual de instrucciones antes de utilizar el producto.
Sitio web: https://dedakjoxygenconcentrators.com/
Dirección de correo: DEDAKJ-office@protonmail.com

 

dedakj portable oxygen concentrator medical oxygen machine

 

 

CONTENIDO

Precauciones

Principio de funcionamiento

Descripción del Producto

Lista de archivos adjuntos

Especificaciones técnicas

Vista externa

Pasos de operación

Instrucciones para el Panel

Instrucciones para el control remoto

Funciones específicas

Mantenimiento y reparación

Solución de problemas

Otros asuntos

 

 

1, Precauciones

Advertencia: Este no es un dispositivo médico y no se considera salvavidas.
equipo portuario o de soporte vital.


Las señales de advertencia en el producto están diseñadas para ayudar a los usuarios a comprender y
Utilice este producto correctamente para evitar daños y pérdidas de propiedad.
Las principales señales de advertencia y significados son los siguientes:

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

▲La máquina se colocará en el interior. Mantenga la habitación bien ventilada
y evite la luz solar directa. Mantenga el producto a más de 30 metros de distancia.
de las paredes y otros objetos.
▲No coloque artículos diversos ni recipientes de líquidos sobre la máquina.
caso.
▲Está prohibido apilar artículos diversos en el orificio de ventilación en la parte posterior del
la máquina para evitar la obstrucción de la entrada y el escape, lo que puede provocar
temperatura excesiva y por lo tanto provocar un apagado inadecuado o una disminución
en la concentración de oxígeno.
▲Para evitar que la máquina sea interferida por fuertes electromagnéticos.
ambiente o interferir con otros aparatos eléctricos, manténgalo
Al menos 3 metros de distancia de otros electrodomésticos cuando se utilice.
▲No coloque la máquina boca abajo ni horizontalmente.
▲Si el voltaje es inestable y excede el rango de 22015V/11010V,V,
Conecte el regulador de voltaje antes de usarlo.
▲Utilice un enchufe seguro y calificado y un bloque de terminales con seguridad.
certificación de electricista.
▲El oxígeno es un gas que favorece la combustión. Por lo tanto, al utilizar el
Máquina, no fume y manténgala alejada de la fuente de fuego para evitar un incendio.
peligro.
▲No encienda y apague la máquina con demasiada frecuencia. Apague la máquina por
3-5 minutos antes de reiniciar para mantener la vida útil normal del
máquina.
▲No se debe utilizar aceite ni sustancia grasosa en ninguna parte de la máquina.
▲No utilice la máquina sin filtro de aire.
▲No doble el tubo de inhalación de oxígeno cuando utilice la máquina,
de lo contrario, afectará la producción normal de oxígeno.
▲El personal no autorizado no debe desmontar la cubierta.
▲No doble el tubo de inhalación de oxígeno cuando utilice la máquina.
de lo contrario afectará la producción normal de oxígeno.
▲El personal no autorizado no debe desmontar la cubierta.

 

2. Principio de funcionamiento

El aire ingresa al compresor después de ser filtrado a través del dispositivo de filtro de entrada,
y se comprime en la torre de tamiz molecular para oxígeno-nitrógeno.
separación. El oxígeno pasa a través de la torre de tamiz molecular y entra
la torre de tamiz fino, mientras que el nitrógeno es absorbido por el tamiz molecular
y descargado a la atmósfera a través de la válvula de separación. Con
Debido al aumento de la concentración de oxígeno en la torre de tamiz fino, el oxígeno se
finalmente entregado al usuario a través del tubo de suministro de oxígeno debajo del
control de la válvula electrónica de control de flujo.
Schematic Diagram of dedakj Oxygen Machine

3.Descripción del producto

Este concentrador de oxígeno es aplicable a un voltaje CA de 230 V/50 Hz (110 V/60 Hz). Es
Equipado con un compresor sin aceite de cobre puro y una alta calidad.
tamiz molecular. Utiliza aire como materia prima para producir oxígeno de alta pureza.
a través de un nuevo método de adsorción por cambio de presión (PSA) en ambiente
Temperatura, que se puede utilizar para oxígeno suplementario doméstico.
absorción.


El producto está diseñado según un estándar superior al estándar.
para electrodomésticos. Está equipado con una gran pantalla LED transparente.
Con chips inteligentes que controlan el circuito, la máquina tiene control automático
Función de alarma de falla, función de sincronización y protección del circuito de sobrecalentamiento.
función. Cuando la temperatura de trabajo del compresor es demasiado alta,
dejará de funcionar automáticamente para proteger mejor la seguridad de la compresa
Sor y toda la máquina.


Este producto es fácil de operar, liviano y portátil. No es solo
Adecuado para uso doméstico, pero también se puede utilizar en un automóvil mediante el uso del automóvil.
Fuente de alimentación biliar. Adecuado para suplemento de oxígeno doméstico.

 

 

4.Lista de archivos adjuntos


Máquina principal X1

Kit inhalador de oxígeno X1

Piezas para nebulización (DH22-C1L solo modelo) X1

Control remoto (DH22-C1L solo modelo) X1

Manual de instrucciones X1

Certificado de Conformidad (adjunto al manual) X1

Cable de alimentación X1

Después de desembalar, primero verifique si la apariencia del producto
está intacto. Luego cuente los artículos en el paquete uno por uno de acuerdo con el
lista de archivos adjuntos arriba. En caso de cualquier omisión, por favor póngase en contacto con el
servicio al cliente postventa

 

 

5.Especificaciones técnicas


Nombre del producto: Concentrador de oxígeno Modelo: DH22-C1L

Método de producción de oxígeno: método de adsorción por cambio de presión (PSA)

Tensión nominal: CA 230 V/50 Hz; CA 110 V/60 Hz.

Potencia de entrada: 120VA

Caudal de oxígeno: 1-7L/min ajustable

Concentración de oxígeno: 30-93%

Presión de salida de oxígeno: 20-70 kPa

Dióxido de carbono: Calificado según la prueba especificada.

Monóxido de carbono: Calificado según la prueba especificada

PH.: Calificado según la prueba especificada

Identificación morfológica: Gas combustible incoloro e inodoro.

Tiempo de funcionamiento: Máximo 720 minutos

Tasa de atomización: 0,2 ml/min((DH22-C1L solo modelo)

Ruido de funcionamiento: 42 dB (ponderación A))

Clasificación eléctrica: Clase II

Tamaño del producto: 204x214x280mm

Peso neto: 5 kg

Condiciones normales de trabajo Temperatura ambiente: 5~400℃

Humedad relativa: 80% RHH

Presión atmosférica: 86kPa-106kPa

※ Cuando la temperatura sea inferior a 5ºC, el equipo deberá sere

colocado en condiciones normales de trabajo durante más de cuatro horas antes de su uso.

Condiciones de transporte y almacenamiento Temperatura ambiente: -20~600℃

Humedad relativa: <93% RH

 

6.Vista externa

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

7.Pasos para usar

①Conexión del cable de alimentación.

Inserte primero el terminal de salida del cable de alimentación en el puerto de alimentación de la máquina, como se muestra en la figura de la izquierda, y luego inserte el otro terminal del cable de alimentación en el enchufe.

②Inserte el extremo de mayor diámetro del tubo de succión de oxígeno en el puerto de salida de "salida de oxígeno" del host.

③Conexión del tubo de atomización.

(Solo DH22-C1L) como se muestra en la figura, conectando el atomizador al puerto de salida del puerto de atomización y ajustándolo a la posición correcta, luego úselo bien.l.

④Usar el inhalador de oxígeno

Usar el inhalador de oxígeno como se muestra en la figura. Cuando utilice cánulas nasales, alinee los dos orificios de salida con la fosa nasal y apriete el anillo de goma.

⑤Arrancar el generador de oxígeno

Encienda el interruptor de encendido, toque el botón ON/OFF, la máquina comienza a producir oxígeno y luego podrá inhalar.ale.

※Ajuste la concentración de oxígeno al equipo apropiado según sus propias condiciones. La concentración de oxígeno recomendada: 70%~90% para personas especiales (si no hay consejo médico, no inhale altas concentraciones de oxígeno); 50%~70% para ancianos y mujeres embarazadas; 30%~50% para trabajadores de oficina y estudiantes, o consulte a un médico.

⑥Compruebe el filtro de airer”

Abra la tapa de entrada de aire y verifique que el "filtro de aire esté en su lugar y limpio".

 

8.Panel de visualización/instrucciones de funcionamiento

Descripción de la pantalla

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

 

Botón de función

Encienda el interruptor de encendido, la pantalla muestra el tiempo acumulado y
entra en estado de espera.

 

ENCENDIDO APAGADO

Toque suavemente la tecla "ON/OFF" y la máquina ingresará el oxígeno
haciendo la operación. En este momento, el valor de concentración de oxígeno del
La pantalla de visualización aumenta gradualmente hasta el valor correspondiente del engranaje de flujo.

 

Botón de flujo

Tocar el botón de flujo para ajustar la concentración de oxígeno alhe
nivel correspondiente; cuanto mayor es el flujo de gas, menor es el oxígeno
concentración. Niveles: 1 litro, 2 litros, 3 litros, 4 litros, 5 litros, 6 litros, 7
litros. Siete niveles de ajuste del caudal corresponden al oxígeno
concentración del 93%, 60%, 45%, 40%, 35%, 30%, 28%. El flujo predeterminado
el valor de la tasa es 1L en el estado apagado; el valor del caudal mantendrá el valor establecido

 

Botón "Sincronización"

Toque el "botón de sincronización" para ajustar la sincronización. Cada vez que presione, el
la duración aumenta en 30 minutos; la duración máxima es de 720 minutos.
Después de 3 segundos sin operación, el temporizador comienza la cuenta regresiva.
Botón "Timing" en el mando a distancia: La duración aumenta o disminuye
por 30 minutos después de cada pulsación.

 

9.Instrucciones para el control remoto

(Solo para DH22-C1L modelo)

  1. Encender / apagar
  2. Flujo plus
  3. Flujo menos
  4. Tiempo más
  5. Tiempo menos
  6. Modo de sueño
  7. Un clic para obtener ayuda
dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

 

Modo de sueño

Presione "SLEEP" cuando esté en funcionamiento, el icono parpadeará 3 veces y
la pantalla entrará en modo de suspensión y se apagará. Presione cualquier tecla de función en
el control remoto o en el panel para activar la pantalla.

 

voz de socorro

Presione el botón "SOS" cuando esté en el estado de espera o de trabajo, habrá
una transmisión de voz de "Necesito ayuda" para ayudar al usuario a pedir ayuda. La voz
no se detendrá hasta que presiones el botón "SOS" nuevamente.


※El funcionamiento de los botones de descanso es el mismo que el correspondiente.
Botones de función en la máquina host.

 

 

10.Funciones específicas

Modo de ahorro de energía

En el estado de funcionamiento, la pantalla, en ausencia de operación durante un minuto,
entrará en el modo de ahorro de energía con el brillo de la pantalla reducido,
haciendo tu vida más ecológica.

 

Modo de suspensión (solo para el modelo DH22-C1L)

En el estado de funcionamiento, presione el botón "modo de suspensión" en el control remoto,
La pantalla se apagará para crear un mejor ambiente para dormir.

 

Tiempo acumulativo

La máquina está diseñada con la función de registrar el recorrido total.
tiempo. Después de trabajar durante una hora, el valor del tiempo acumulado en el panel
aumentará en "1".

 

Función de autocomprobación

Esta máquina tiene una función de autocomprobación. Le ayuda a saber dónde y
la culpa es.
Detección de falla del ventilador de enfriamiento: si el ventilador de enfriamiento falla durante el uso del
máquina, la pantalla mostrará el código de falla "E1", acompañado
mediante una alarma sonora.

 

Voz SOS (solo modelo DH22-C1L)

Pulsa para transmitir "Necesito ayuda", que no se detendrá hasta que presiones el botón
botón nuevamente, para ayudar al usuario a pedir ayuda.
※Para utilizar esta función, mantenga la máquina host encendida y el
control remoto completamente cargado.

  1. Uso de la función de atomización (DH22-C1L modelo) Desenrosque la tuerca del puerto de atomización en sentido antihorario antes de arrancar la máquina.
  2. Conecte un terminal del tubo atomizador al puerto atomizador. Úselo según sea necesario o bajo la guía de un médico profesional, y úselo según sea necesario.
  3. Encienda la máquina, presione ON/OFF y confirme que el engranaje esté configurado en 1L, y luego la máquina de oxígeno cambiará al propósito de atomización.e.
※Cuando termine la atomización, presione la tecla "ON/OFF" para apagar el
máquina. Retire el tubo de conexión del atomizador e instale la atomiza.
Vuelva a colocar la tuerca del puerto de conexión en su lugar y apriétela.

11. Mantenimiento y Reparación

 

Limpiar la concha
La superficie de la cáscara debe limpiarse al menos una vez al mes. Cortar el
fuente de alimentación y límpielo con un paño limpio, suave y ligeramente húmedo empapado en
desinfectante. Evite que el líquido se filtre al interior del
máquina.

Limpie o reemplace el filtro y la almohadilla del filtro
El filtro de aire blanco en la parte posterior de la máquina puede reducir el ruido, mantener el
Elimina el polvo y purifica el aire. La limpieza y el reemplazo oportunos del filtro son de
gran importancia para proteger el compresor y el tamiz molecular y
prolongar la vida útil de la máquina. Así que límpielo o reemplácelo
tiempo.

No opere el concentrador de oxígeno cuando el filtro y la almohadilla del filtro estén
no están instalados o están mojados, lo que podría causar daños permanentes al
máquina.


Generalmente, los filtros y las almohadillas filtrantes se deben limpiar o reemplazar cada 100
horas

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator

Desmontaje: Retire la cubierta de entrada de aire hacia afuera desde la parte posterior del
máquina para retirar el filtro.
Se determinará si se debe limpiar o reemplazar el filtro y el filtro de algodón.
según las condiciones de uso reales. Si el filtro está sucio u obstruido,
debe limpiarse o reemplazarse inmediatamente independientemente del tiempo de uso.
Nota: Los filtros y las almohadillas filtrantes son consumibles y deben reemplazarse
regularmente.


▲ Limpieza: Limpiar primero con detergente diluido y enjuagar con agua. Instalar
Colóquelo en la máquina después de que esté completamente seco.
Limpiar el inhalador de oxígeno y los componentes de atomización.
La limpieza debe realizarse después de cada uso. Los cabezales de succión nasal en el
La cánula nasal debe limpiarse y desinfectarse después de cada uso. Remojo en
Solución de permanganato de potasio al 5% durante 5 minutos y luego límpiela con
agua limpia; o límpielo con alcohol.


Reemplazo de fusibles
Desenchufe la alimentación, utilice un destornillador plano para abrir la tapa del fusible (como
como se muestra en el diagrama), retire el fusible de vidrio no válido y luego instale un
uno nuevo. Vuelva a colocar la tapa del fusible y apriétela.

dedakj DE-C1L oxygen concentrator continuous flow rate oxygen generator
Inactivo a largo plazo
Haga los siguientes preparativos si la máquina estará inactiva por un período prolongado.
  1. Corte el suministro eléctrico y guarde el cable de alimentación.
  2. Guarde la máquina en un ambiente seco a temperatura ambiente. No doble el tubo.
  3. Evite la luz solar directa y la contaminación.
  4. Coloque la máquina fuera del alcance de bebés y niños.
Haga los siguientes preparativos antes de utilizar la máquina que ha estado inactiva durante un largo período.
  1. Verifique el cable de alimentación para un uso normal.
  2. Limpie el tubo de oxígeno y el inhalador para evitar que se obstruyan o doblen.

 

 

12. Solución de problemas


※Si la máquina no funciona normalmente después de seguir lo anterior
métodos, llame a la línea directa de atención al cliente para obtener asesoramiento. No
desmontar la máquina.

 

 

13.Otros asuntos

▲La fecha de producción aparece en la etiqueta del producto para obtener más detalles. lo normal
El plazo es de cinco años (sin incluir consumibles, como atomización).
accesorios, tubos de oxígeno, etc.).


▲La eliminación de residuos se realizará de conformidad con las leyes pertinentes.
y regulaciones de los gobiernos estatales o locales.


▲Las ilustraciones de este manual del usuario y otros materiales impresos son
Dibujos esquemáticos, prevalecerá el objeto material.


▲La empresa se reserva el derecho de cambiar la tecnología y apariencia de los productos. Por favor, comprenda si hay algún cambio sin
¡aviso!

 

 

Concentrador de oxígeno DEDAKJ

Sitio oficial:

https://dedakjoxygenconcentrators.com/

Correo Electronico: DEDAKJ-office@protonmail.com

 

Dedakj home portable oxygen concentrator continuous flow oxygen generator dedakj portable oxygen concentrator medical oxygen machine

 

Concentrador de oxígeno DEDAKJ

Establecida en 1953, con certificaciones ISO, CE, RoHS y PSE, con concentradores de oxígeno médicos y máquinas respiratorias de oxígeno para el hogar como núcleo, DEDAKJ es el proveedor de concentradores de oxígeno mejor calificado, ofrece concentradores de oxígeno pequeños y mini, máquinas portátiles para fabricar oxígeno para el hogar. El concentrador de oxígeno de 10 litros de grado médico para oxigenoterapia hospitalaria y clínicas de oxigenoterapia. Más El sitio web de la tienda DEDAKJ Concentrador de Oxígeno ofrece piezas y componentes de oxígeno accesorios de oxígeno originales DEDAKJ. Todos los concentradores de oxígeno de la máquina de oxígeno DEDAKJ y las piezas originales de los accesorios de oxígeno se pueden comprar aquí.

Compre online el concentrador de oxígeno portátil de mejor calidad en la tienda de concentradores de oxígeno DEDAKJ.

 

Comprar concentrador de oxígeno DEDAKJ: https://dedakjoxygenconcentrators.com/

 

 

 

Póngase en contacto con la oficina de DEDAKJ